April 11, 2009
Tras el éxito de las anteriores ediciones la Academia de Doblaje de Córdoba (Argentina) dará inicio al primer CURSO DE DOBLAJE de la temporada 2009.
Este curso es el único de sus características que se imparte en la República Argentina y tiene como finalidad formar especialistas del doblaje, para cine y televisión, de alta demanda laboral.
LAS CLASES COMIENZAN el SÁBADO 18 de ABRIL.
PLAZAS LIMITADAS.
INFORMES E INSCRIPCIÓN
Estudios Multimedia
Calle Rivadavia 82, 1º piso.
Córdoba. Argentina.
Tel (0351) 4265720
Atención personalizada: (0351) 15 353 51 99
Más información en el sitio de la Academia de Doblaje.
Categoría: Cursos y Recursos, General | 10 Comentarios »
July 19, 2007
Con gran éxito se desarrolló el 23 y 24 de junio pasado en Córdoba (Argentina) el primer workshop dedicado a los profesionales de la voz que desean perfeccionarse en su actividad y encontrarse e intercambiar experiencias con los principales referentes de la industria audiovisual.
El actor Carlos Celestre; el encargado de doblaje y subtitulado de Claxson, Roberto Díaz; el director creativo de la agencia Romero Victorica y Asociados, Javier Boiero (recientemente fallecido), y el director de Estudios Multimedia de Córdoba, Marcos Carreño, reconocidos profesionales del medio, se vivió una experiencia muy productiva.
Las charlas interactivas y los debates le dieron un color especial a estas jornadas generadoras de intercambio, aprendizaje y actualización. Una muestra de ello fue el acercamiento a las nuevas tecnologías ofrecidas en el mercado y cómo pueden ser utilizadas para el crecimiento profesional.
Marcos Carreño, experto en nuevas tecnologías, mostró cómo se utiliza ahora un nuevo sistema de conexión llamado Source Connect.
A través de unas imágenes los asistentes pudimos ver y escuchar un ejemplo de cómo se utiliza esta nueva tecnología. Para el concurso de radio Entrevistá a Fiona en vivo que se transmitió el 14 de Junio de 2007 se realizó una conexión entre Pianica Estudios de México y Estudios Multimedia de Argentina que permitió acercar a las dos niñas ganadoras, guiadas por la conductora Gaby Vieyra (100.5 FM) con Fiona, de Shrek. En realidad, la reconocida actriz mexicana Dulce Guerrero que le pone la voz al personaje del dibujo animado, se encontraba en el estudio de México, del otro lado de la línea que se estableció vía Source Connect. Con una buena conexión de red el resultado de esta tecnología es perfecto ya que se puede interactuar como si todos los participantes estuviesen en el mismo estudio. La calidad sonora es impecable y se puede aplicar a grabaciones de todo tipo, incluso en doblaje.
Puedes escuchar AQUÍ un fragmento de la charla y apreciar la calidad de este nuevo sistema.
Las segundas jornadas de estos workshops se realizarán los días Sábado 11 y Domingo 12 de Agosto de 2007 en los salones del Hotel de la Cañada de Córdoba (Argentina).
Para participar sólo hay que inscribirse a través de info@academiadedoblaje.com.ar
Si continúas leyendo podrás ver el programa del segundo encuentro.
Continuar leyendo »
Categoría: Cursos y Recursos, General | 6 Comentarios »
June 5, 2007
La Academia de Doblaje y Estudios Multimedia de Córdoba, Argentina, han organizado unas jornadas o workshops abiertos para todo público titulados:
NUEVOS DESAFÍOS PARA QUIENES TRABAJAN CON LA VOZ EN LA INDUSTRIA AUDIOVISUAL.
Son dos diferentes encuentros que proponen descubrir las formas más novedosas del uso de la voz. Estos workshops están dirigidos a profesionales de la voz: locutores, actores, periodistas, cantantes, estudiantes de carreras afines. Una oportunidad única para escuchar y conocer los conceptos innovadores de destacados referentes argentinos de la industria audiovisual.
PRIMER WORKSHOP - JUNIO / Sáb 23 / Dom 24
- ACTORES DE VOCES vs. LOCUTORES: INTERPRETACIÓN vs. ENFATIZACIÓN
El destacado actor de voz Carlos Celestre ofrece un pantallazo de temas para los que se proponen descubrir su talento para hacer locución interpretativa, doblaje o desarrollar múltiples o diferentes personajes con su propia voz. Abordará tópicos sobre la caracterización de voces: cómo hacer personajes, cómo enfrentar un casting, el casting de los Power Rangers y de los productos Disney.
- EL PANORAMA ACTUAL DE LA INDUSTRIA AUDIOVISUAL.
Roberto Díaz, encargado de doblaje y subtitulado de la empresa gigante de medios Claxson, brinda un sinnúmero de experiencias y desafíos vinculados a la realidad de la actividad profesional en el mundo de los medios sin fronteras.
- NUEVAS TENDENCIAS EN LA PUBLICIDAD AUDIOVISUAL.
Javier Boiero, Director Creativo de la agencia publicitaria Romero Victorica & Asociados, expone aspectos de las nuevos desafíos a los que se exponen los profesionales de la voz que pretendan incursionar en publicidad y propaganda. La radio, las agencias publicitarias y los estudios de grabaciones están a la caza de estas voces profesionales, creativas y versátiles.
- TECNOLOGÍA PROFESIONAL vs. TECNOLOGÍA DOMÉSTICA.
Marcos Carreño, experto en diseño de sonido para producciones audiovisuales, da detalles de cómo sacar el mayor partido a las nuevas tecnologías aplicadas al trabajo con la voz.
SEGUNDO WORKSHOP - AGOSTO / Sáb 11 / Dom 12
- EL SONIDO DE LA VOZ EN LAS PRODUCCIONES AUDIOVISUALES.
Matilde Ávila, actriz, locutora y directora de doblaje de amplia trayectoria, descubre aspectos acerca de los nuevos requerimientos de la industria audiovisual y brinda novedosas perspectivas acerca del doblaje de voces y la posproducción de audio en su sentido más amplio.
- INTERPRETAR CON LA VOZ EN DOBLAJE, RADIO, TELEVISIÓN Y TEATRO.
Rolando Agüero, multifacético actor, experto doblajista y director de doblaje, brinda una oportunidad única para aquellos que saben que la interpretación de un texto es mucho más importante que sólo una bonita voz. Cómo decir, cómo expresar sentimientos y sensaciones con el único recurso de la voz.
- APROVECHANDO LOS NUEVOS RECURSOS DE LA WEB.
Franco Piccato, periodista editor de contenidos multimedia en el diario La Voz del Interior de Córdoba, muestra un detalle reordenado de varias de las novedosas posibilidades de comunicación y de los amplios recursos que ofrece la tecnología para trabajar o gestionar a través de internet.
- ACENTO NEUTRO: REQUISITO DE LA GLOBALIZACIÓN.
Aldo Lumbía, director de la Academia de Doblaje, muestra al castellano neutro como herramienta fundamental para cualquier medio o empresa de comunicación que realiza producciones destinadas a Latinoamérica. La producción de películas, series de TV, documentales, mensajes publicitarios, reportajes y notas periodísticas se realiza con voces en acento neutro ampliando sus perspectivas laborales.
Inscripción e informes: info@academiadedoblaje.com.ar
Categoría: Cursos y Recursos, General | 3 Comentarios »
March 11, 2007
De especial interés para traductores, directores de doblaje, doblajistas, locutores y periodistas.
La Fundación Litterae organiza junto a la la Fundación del Español Urgente (Fundéu) un curso virtual titulado Diploma Internacional sobre el uso del Español. Comienza el 3 de septiembre del 2007 y dura doce semanas. Se trata de un curso virtual con difusión en Iberoamérica, los Estados Unidos y Canadá. El objetivo es Instituir un diploma de validez internacional que acredite el uso correcto del español en los distintos ámbitos profesionales.
La Fundación Litterae organiza también en la Universidad de Belgrano De Buenos Aires (Argentina), las Primeras Jornadas Internacionales sobre Normativa del Idioma Español el 24 y 25 de agosto de 2007.
En el temario figuran cuestiones como “El traductor frente a la norma lingüística”, “El uso del español en los medios informativos”, “El uso de las palabras hoy”, “Las normas lingüísticas en la corrección de textos”, etcétera.
Para obtener información: fundlitterae@arnet.com.ar
Categoría: Cursos y Recursos, General | Sin Comentarios »